通版阅读请点击:
展开通版
收缩通版
当前版:07版
本期发布:
瞎账(hɑzhɑnɡ):免费物品
本报记者祝嘉

  瞎账原指没有适当的人继承、管理的财产,在宝鸡话里,通常指被免费取用的物品。
  谢大妈在自家果园里辟了一片菜地,种了些红薯、南瓜、小青菜,自己吃不完,就给邻居尤大妈送了点,说:“你要吃,随时去我地里摘。”没想到,尤大妈从此隔三岔五地去摘菜,摘到谢大妈自己都不够吃。谢大妈有点生气,回家跟丈夫抱怨:“你看他姨这人,天天跑咱地里摘菜哩,我说也不是,不说也不是。”丈夫劝她:“这有啥说的,这点菜又不值钱。”谢大妈听后更生气了:“不值钱也不是瞎账!”
  家住金台区东风路的李新明老人,退休前一直从事文化相关工作,近年来热衷于收集、整理、研究、阐释宝鸡方言。他说,在宝鸡话里,“瞎”发“hɑ”音,除了失明、看不见之意,还有糟蹋、损毁、胡乱做的动词词义,以及坏了的形容词词义,“瞎账”的“瞎”取的就是坏了的意思,而“瞎账”的字面意
  思可以理解为:账目出现问题,人和物对不上了,由此引申为:什么东西没了主人,任何人都可以拿,不用花钱,也不用负责。李新明举例,老张对老王说:“你上回坐席,随一份礼,引三个娃,从人前吃到人后,真个是吃瞎账哩!”小刘对小陈说:“你一天上八次厕所,一次抽十来张纸,简直是把公家的纸当瞎账用哩!”事实上,无论宴席还是厕纸,都不可能是没有主人、没有成本的,而“吃瞎账”“用瞎账”的言外之意,都是讽刺那些爱占小便宜的行为。
  李新明说,一个人如果喜欢“吃瞎账”“用瞎账”,表面看是会耍小聪明、爱占小便宜,本质上是不自重,也不懂得尊重他人。在宝鸡,这样的人是很不受欢迎的。

国内统一刊号:CN61-0008 地址:宝鸡市经二路东段五号 邮编:721000 技术支持:锦华科技
宝鸡日报社版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。电话:+86(0917)3273252 E-mail:bjrbs@vip.163.com 陕ICP备05006542号
建议使用IE5.0以上 1024*768 中字体显示模式 51La