通版阅读请点击:
展开通版
收缩通版
当前版:07版
本期发布:
掮(qie)扛 把行李掮到肩上
毛丽娜

  “当年,移民大搬迁,大件行李靠毛驴驮、架子车拉,其他生活物品大家伙掮在肩上,说走就走。”12月4日,从黄里搬到水沟镇的千阳人任新拴,回忆起1971年移民搬迁时的一幕,就说到了“掮”。
  在宝鸡话里,人们常说掮。过去,哪个村放电影,人们会说:“走,掮上长条凳,到场子里占地方走。”夏收时,装好一蛇皮袋子粮食,老人会说:“让青年小伙掮上先走。”在农村,见到有人掮着䦆头,大伙就会说一句:“你真是勤快人,这么早就下地干活了。”家住市区曙光路的市民王东英说:“每年春运高峰期,在火车站,常见旅客把行李掮到肩上,排队进站。”
  在《现代汉语词典》里,掮是一个方言动词,释义为用肩扛东西,读音为qian,组词有“掮客”,指的是替人介绍买卖,从中赚取佣金的人。我市退休教师田招娣说,掮字在普通话中读qian,但在西府方言中,它的发音却为“qie”。掮字,右面一个肩膀的肩,左面一个提手旁,从字面意思可以理解为用手把东西提起来放在肩膀上,也有手肩并用的意思。
  掮字作为俗语及方言词,不仅现代西府人常说,在古代一些白话小说里也能见到。晚清小说家刘鹗在《老残游记》中写道:“只见外边有人掮了一卷行李”,“掮”在这里就指把东西放在肩膀上运走。“见我掮着酒气醺醺的外公回来,外婆一点不恼。”宝鸡话,还说掮住。“这事还真把我掮住了。”掮住,是指把人难住了。可见,由于语境不同,掮的意思也略有不同。
  掮更多的还是指扛起东西说走就走,这也体现了西府人雷厉风行,做事干脆利索、不拖泥带水的风格。

国内统一刊号:CN61-0008 地址:宝鸡市经二路东段五号 邮编:721000 技术支持:锦华科技
宝鸡日报社版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。电话:+86(0917)3273252 E-mail:bjrbs@vip.163.com 陕ICP备05006542号
建议使用IE5.0以上 1024*768 中字体显示模式 51La